Prevod od "nad vodou" do Srpski


Kako koristiti "nad vodou" u rečenicama:

Nad vodou mě drží to, že nedělám nic špatnýho.
To što nisam uradio ništa loše me održava na površini.
Ale bylo to těžší, než jsi myslela, a teď sotva držíš hlavu nad vodou.
Али било је теже него си мислила. Па сада једва држиш главу над водом.
Myslím, že bych se nad vodou udržel.
Mislim da mogu da ostanem na površini.
Nejlépe se dá věcí zbavit z velké výšky... nad vodou.
Rešiæemo se našeg problema na velikoj visini... iznad vode.
Jen ty mě držíš nad vodou.
samo ti me držiš na nogama.
Vzít ti to, co tě tam drželo nad vodou?
Uništiti jedinu stvar koja te održavala tamo?
Jen se snažím udržet si hlavu nad vodou.
Samo pokušavam držati glavu iznad vode.
Ten touchdown mě držel nad vodou celých 30 let v továrně.
Taj touchdown me je progurao kroz 30 godina u toj tvornici.
Že nastoupíme na hřiště, že se v sobotu oblékneme a udržíme tenhle program nad vodou.
Da izlazimo na teren, da se spremamo za subote, da održimo ovaj program u životu.
Když při příletu zůstaneme nízko nad vodou můžeme je zachytit nepřipravené.
Ako letimo uz njega i ostanemo nisko uz vodu, trebalo bi da ih uhvatimo bez garda.
Dělám, co můžu, abychom se udrželi nad vodou.
Èinim sve što mogu da zadržim naše glave iznad vode,
Drží tě nad vodou, když menstruuješ.
Podiže ti snagu dok imaš menstruaciju.
Jediná věc, co mě drží nad vodou je, že vím, že jsme prostě vyšší živočišný druh.
Jedino što me drži je èinjenica da smo bolji od svih njih.
Výrůstky uzavírají póry, které přijímají ze vzduchu kyslík, když jsou kořeny nad vodou.
Izrasline okružuju pore koje uzimaju kiseonik iz vazduha kada je korenje iznad vode.
A nádrže nadnášejí dost na to, aby nás udržely nad vodou, dokud se nedostaneme do záchranných člunů.
Rezervoari sa gorivom su dovoljni da plutamo dok ne stignemo do èamaca za spašavanje.
Počkejte, dokud nebudou nad vodou a potom vystřelte mikrovlny.
Èekaj dok ne budu iznad vode, onda pucaj iz mikrotalasne puške.
Tahle škola je držela nad vodou a vy nám teď tvrdíte, že naše povolání se bude rozprodávat a zhodnocovat.
Njihova krivnja je samo u tome što su proveli život pred ploèama, a vi sad nam govorite o prodaji našeg vrednovanja ocjena.
Udržel jsi tohle místo nad vodou, i když to bylo nepravděpodobné.
Zadržao si ovo mjesto usprkos svim preprekama.
Dobrá, prosím, řekni mi, že máme nabídku, která alespoň udrží Spectator nad vodou.
U redu, molim te reci mi da imamo ponudu koja æe bar održati Spekator na nogama.
Prosím, řekni mi, že máme nabídku, která alespoň udrží Spectator nad vodou.
Molim te reci mi da imamo ponudu koja æe bar održati Spectator na nogama.
Dostala jsem se zpět do Států o pár let pozdějí, ale bylo to těžké, držet hlavu nad vodou a teď je to ještě težší.
Radila sam na tome da se vratim ovamo, nekoliko godina kasnije, ali je bilo teško, održati glavu gore, a danas je još teže.
Fajn, jak dlouho vydrží CNRI bez Staggu nad vodou?
Koliko možemo izdržati bez Staga? -Zavisi.
Tak dlouho, dokud by ztroskotalo nad vodou, což by se stalo po cestě na Martha's Vineyard, stopy písku by byly smyty.
Sve dok se pad desi nad vodom. Što bi se i desilo na putu ka Martinim vinogradima. Pesak bi bio ispran.
Jen jsme si říkali, že když se rodina postarala o Woodyho, držela ho nad vodou...
Мислили смо, с обзиром да се породица бринула о Вудију и и одржала га на ногама...
Jsi to jediné, co mě drží nad vodou, Beth.
Ti si jedini razlog što nastavljam, Beth.
Když nás drží nad vodou síla a odvaha, bláznovství, právě v takových dobách je najdete.
Ali kakva god nas snaga, hrabrost, ludilo, pokreæe, to nalazimo u ovakvim trenucima.
Díky mně se tahle loď drží nad vodou!
Samo zbog mene ovo ne tone!
Mám pocit, že se sotva držím nad vodou.
I èini mi se kao da jedva dišem.
Ale... nad vodou mě drží myšlenka, že bychom mohli být schopni, jim nějak pomoct.
Šta me drži da idem dalje je ideja da možemo biti u moguænosti da im pomognemo nekako.
Jakmile poletíme nad vodou, nepůjde to vzít zpátky.
Kad se naðemo iznad vode, više nema povratka.
Mělo by to stačit, aby vás to se Charlotte chvíli udrželo nad vodou.
To bi za tebe i Šarlot trebalo biti dovoljno neko vreme.
Vždyť já se tu jen snažím udržet nad vodou.
Човече, ја се овде борим да би остао солвентан.
Netušila jsem, že když ho budu držet nad vodou, vzdám se části sebe sama.
Nisam znala da moram dati deliæe svoje snage, kako bi on održao svoju snagu.
O dvacet let později ty samé priority udržely toto panství nad vodou.
Dvadeset godina kasnije, Ti isti prioriteti imaju zadržao ovu nekretninu na moru.
To ostatní drží nad vodou parfémy a sluneční brýle.
Parfemi i naoèari za sunce održavaju troškove svega ostalog.
Tyčí se asi 40 metrů nad vodou.
Око 120 стопа изнад воде, или 40 метара.
I rozkáže kněz zabiti vrabce jednoho, a vycediti krev z něho do nádoby hliněné nad vodou živou.
I neka zapovedi sveštenik da se jedna ptica zakolje nad sudom zemljanim nad vodom živom.
A vezme vrabce živého a dřevo cedrové, též červec dvakrát barvený, a yzop, a omočí to všecko i s vrabcem živým ve krvi vrabce zabitého nad vodou živou.
Pa neka uzme živu pticu i drvo kedrovo i crvac i isop, i sve to zajedno sa živom pticom neka zamoči u krv od ptice zaklane nad vodom živom.
I zabije vrabce jednoho, a vycedí krev do nádoby hliněné nad vodou živou.
I neka zakolje jednu pticu nad sudom zemljanim nad vodom živom.
A řekl muži tomu oblečenému v roucho lněné, kterýž stál nad vodou té řeky: Když bude konec těm divným věcem?
I jedan reče čoveku obučenom u platno, koji stajaše nad vodom u reci: Kad će biti kraj tim čudesima?
0.61598515510559s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?